Characters remaining: 500/500
Translation

dàn cảnh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dàn cảnh" can be translated to "to stage" in English. It is often used in contexts where something is arranged or set up in a particular way, usually for a performance, an event, or to create a specific impression.

Basic Meaning
  • Dàn cảnh (verb): To stage or set up a scene, event, or situation, often in a way that is intended to look real or convincing.
Usage Instructions

You can use "dàn cảnh" when talking about: - Theatrical performances: When actors prepare a scene. - Events: When organizing a gathering with a specific theme or layout. - Situations: When someone creates a scenario that is not authentic but is designed to appear so.

Example
  • Dàn cảnh một vở kịch: "To stage a play"
  • Họ đã dàn cảnh một buổi tiệc sinh nhật bất ngờ cho ấy: "They staged a surprise birthday party for her."
Advanced Usage

In more advanced contexts, "dàn cảnh" can also refer to the act of deceiving or tricking someone by creating a false appearance or situation. For example: - Dàn cảnh để lừa đảo: "Staging a scene to deceive."

Word Variants
  • Dàn cảnh hóa: To dramatize or make a situation appear more elaborate.
  • Sự dàn cảnh: The act of staging or the arrangement itself.
Different Meanings

While "dàn cảnh" generally refers to staging or arranging, it can also imply a sense of manipulation when used in the context of creating a deceptive scenario.

Synonyms
  • Sắp đặt: Arrange or set up (more general and can refer to any arrangement).
  • Tổ chức: Organize (often used for events).
Conclusion

In summary, "dàn cảnh" is a versatile term in Vietnamese that relates to staging and arranging, with possible implications of deception.

verb
  1. to stage
    • sự dàn cảnh
      The staging

Comments and discussion on the word "dàn cảnh"